GAG6454-1/2" 6,0 Rémouleur d'Angle d'Ampli Manuel d’utilisation4-1/2" 6.0 Amp Angle GrinderOperator’s Manual4-1/2" 6,0 Muela
English4-1/2" 6-Amp Angle GrinderOperator’s Manual GAG6452. Slide the wheel, crown side down and depressed side up, over the spindle shaft
12Englishfor use.ALWAYS hold the tool firmly with one hand on the motor housing and the other on the side handle. Turn the tool on and then apply the w
English4-1/2" 6-Amp Angle GrinderOperator’s Manual GAG6451. On/Off Switch2. Wheel Guard3. Spindle Lock4. Inner Flange5. Side Handle6. Grin
14French4-1/2" 6,0 Rémouleur d'Angle d'Ampli Manuel d’utilisationSpécifications:• Tension : 120/60Hz, 6.0 A• Vitesse à Vide : 10,500 R
French4-1/2" 6,0 Rémouleur d'Angle d'Ampli Manuel d’utilisation GAG645RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: Certaines pou
16French4. PORTEZ UNE TENUE APPROPRIÉE. Ne portez pas de vêtements flottants, gants, cravate, bracelets, montre de poignet ou autres bijoux qui peu
French4-1/2" 6,0 Rémouleur d'Angle d'Ampli Manuel d’utilisation GAG64514. RÉDUISEZ LE RISQUE DE DÉMARRAGE ACCIDENTEL. Vérifiez bien
18French l’outil de coupe fait que la pièce est projetée à grande vitesse. 23. NE LAISSEZ JAMAIS L’OUTIL TOURNER SANS SURVEILLANCE, ARRÊTEZ-LE. N’
French4-1/2" 6,0 Rémouleur d'Angle d'Ampli Manuel d’utilisation GAG64534. INSPECTEZ PÉRIODIQUEMENT LES CORDONS D’ALIMENTATION.
20French Plus le numéro de calibre de fil est faible, plus importante est la capacité en courant du cordon. Par exemple un calibre 14 peut transporter
English4-1/2" 6-Amp Angle GrinderOperator’s Manual GAG6454-1/2" 6-Amp Angle Grinder Operator’s ManualSpecifications:• Model: GAG645•
French4-1/2" 6,0 Rémouleur d'Angle d'Ampli Manuel d’utilisation GAG6451. Il faut toujours utiliser le carter approprié avec la meu
22French16. Utiliser la surface spécifiée de la meule pour meuler. Ne jamais utiliser le côté ni les surfaces supérieures pour couper.17. Faire attenti
French4-1/2" 6,0 Rémouleur d'Angle d'Ampli Manuel d’utilisation GAG645POSE ET DÉPOSE DU CARTER DE MEULE: MISE EN GARDE: Il faut to
24FrenchPOSE OU DÉPOSE D’UN DISQUE ABRASIF MISE EN GARDE: Il faut toujours être certain que l’outil est mis sur l’arrêt et débranché avant de faire de
French4-1/2" 6,0 Rémouleur d'Angle d'Ampli Manuel d’utilisation GAG645aigu, par exemple, ce qui causerait une perte de contrôle.UT
26French1. Interrupteur de marche-arrêt2. Carter de meule3. Verrou de broche4. Flasque interne5. Poignée latérale6. Disque de ponçage Garantie de deux
Español4-1/2" 6,0 Muela de Angulo de amperioManual del Operario GAG6454-1/2" 6,0 Muela de Angulo de amperio Manual del OperarioEspecific
28Españolejemplos de estos productos químicos son:• plomo procedente de pinturas de base de plomo,• sílice cristalina procedente de ladrillos, cemen
Español4-1/2" 6,0 Muela de Angulo de amperioManual del Operario GAG6455. UTILICE Y MANTENGA LAS CUBIERTAS PROTECTORAS EN SU SITIO y en b
30Español14. DISMINUYA EL RIESGO DE ARRANQUES NO DESEADOS. Antes de enchufar el cable de energía, revise para garantizar que el interruptor de la
4EnglishGENERAL SAFETY RULES WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains che
Español4-1/2" 6,0 Muela de Angulo de amperioManual del Operario GAG64522. EMPUJE LA PIEZA DE TRABAJO EN LA DIRECCIÓN Y VELOCIDAD CORRECTA
32Español DE TRABAJO.33. ANTES de realizar cualquier trabajo, VERIFIQUE QUE EL ÁREA DE TRABAJO TIENE ILUMINACIÓN SUFICIENTE para ver la pieza de
Español4-1/2" 6,0 Muela de Angulo de amperioManual del Operario GAG645extensión con alambre de dimensiones inadecuadas causa una caída grand
34Español1. Use siempre al protector adecuado con la rueda de rectificación. El protector protege al operador contra los fragmentos de la rueda rota.2.
15. Antes de usar la herramienta en una pieza de trabajo real, déjela funcionar durante un rato. Observe las vibraciones u oscilaciones que podrían in
La rectificadora está equipada con un mango auxiliar de tres posiciones; puede montarse en el lado izquierdo, de arriba o derecho de la caja de engrana
EspañolSierra ReciprocanteManual del Operario GRS5505. Para quitar la rueda, siga el procedimiento de instalación a la inversa. ADVERTENCIA:Insta
38Españolaccesoria seleccionada.Sujete SIEMPRE firmemente la herramienta con una mano en la caja del motor y la otra mano en el mango lateral. Encienda
EspañolSierra ReciprocanteManual del Operario GRS5501. Interruptor de encendido/apagado2. Protector de rueda3. Traba de husillo4. Brida interna5.
40NOTES
English4-1/2" 6-Amp Angle GrinderOperator’s Manual GAG6455. USE AND KEEP GUARDS IN PLACE and in good working order. Never operate the
Richpower Industries, Inc.736 Hampton RoadWilliamston, SC 29697 USAwww.richpowerinc.com
6English16. USE RECOMMENDED ACCESSORIES. Using accessories and attachments not recommended by the manufacturer or intended for use on this type
English4-1/2" 6-Amp Angle GrinderOperator’s Manual GAG64527. DO NOT USE THE TOOL IF SWITCH DOES NOT TURN IT ON AND OFF. Have defective
8Englishyour mouth or eyes, or lay on your skin may promote absorption of harmful material. Always use properly fitting NIOSH/OSHA approved respirator
English4-1/2" 6-Amp Angle GrinderOperator’s Manual GAG645 WARNING: Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation
10EnglishOPERATIONSAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious
Commentaires sur ces manuels